Официальный транскрипт ted.com
Бесплатно, многоязычно, интерактивно. Нет экспорта файла субтитров и нет меток говорящих.
Вставьте URL TED Talk с ted.com, канала TEDx на YouTube или TED-Ed. Получите расшифровку с метками говорящих, файлы субтитров SRT и VTT, и маркеры глав с временными метками — все то, что страница транскриптов ted.com не экспортирует.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Посмотрите, что получится
TED.com имеет официальный интерактивный транскрипт — но он не экспортирует SRT, не разделяет модератора и спикера в вопросах и ответах, и перестает существовать, когда вы работаете с обычной загрузкой TEDx на YouTube.
Эксперимент длился восемнадцать месяцев на четырех группах — и результат был совсем не тем, что мы предсказывали.
Контрольная группа, которую мы ожидали провалить, превосходила все остальные варианты в три раза.
Быстрый вопрос — знали ли группы, в каком условии они находились?
Полностью двойной слепой метод. Это то, что сделало результат невозможным отвергнуть.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Три реальных варианта · честное сравнение
TED.com публикует собственный транскрипт для каждого выступления на основной сцене на 100+ языках сообщества. Автокаптионирование YouTube покрывает TEDx и TED-Ed. Оба бесплатны. Обоим не хватает того, ради чего вы, вероятно, здесь.
Бесплатно, многоязычно, интерактивно. Нет экспорта файла субтитров и нет меток говорящих.
Вставьте любой URL TED, TEDx или TED-Ed. Извлечение аудио на сервере, метки говорящих, файлы субтитров включены.
Бесплатно на каждой загрузке TEDx и TED-Ed. Нет пунктуации в экспорте субтитров, нет разделения говорящих.
Информация о ценах и функциях актуальна на 2026 год. Охват переводов ted.com зависит от волонтеров проекта Open Translation Project.
Специфика TED Talks
Аудио TED чистое, но сбойные режимы специфичны — аплодисменты, цитируемые имена исследователей и разделение ведущего и спикера в формате TED Interview.
Вставьте URL TED и эти функции включаются автоматически. Переопределяйте для каждой работы в форме.
Accuracy · real-world numbers
Выступления TED на основной сцене — это примерно такой же чистый аудиоматериал, как только возможно — петличные микрофоны, обработанная площадка, один спикер, подготовленная речь. Это потолок. Локальные события TEDx и вопросы из аудитории — вот где цифры падают. Цифры ниже из реальных файлов TED наших пользователей.
Петличный микрофон, обработанная сцена, репетиторская речь. Один спикер, без перекрытий. Самый чистый класс входных данных, который мы видим в боевых условиях.
Такое же качество аудио, вариации акцента. Собственные имена и технические цитаты теряют пару пунктов — пользовательский словарь возвращает большую часть.
Переменная акустика площадки, иногда микрофон в руках. Случайные артефакты от аплодисментов. Синхронизация субтитров остается правильной по кадрам.
Вопросы аудитории через общий роутируемый микрофон, перекрытие ведущего, музыкальные звуки на TED-Ed. Наихудший случай в наших данных TED.
Частые вопросы
30 бесплатных минут каждый месяц. Без карты. Метки говорящих, экспорт SRT и VTT, маркеры глав на Pro.
Начать бесплатно