Транскрипция лекций.Загрузите аудио, учитесь по тексту.

Загрузьте запись лекции с телефона, экспорт из системы записи лекций или URL-адрес из платформы курса. Получите расшифровку с временными отметками, где лектор отделен от вопросов студентов — плюс ИИ-сводка для учебы.

Drop a file, or pick one

MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously

Paste a link, we’ll fetch the audio

YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more

Record straight from your browser

Sign up takes 30 seconds — recording opens right after, in the dashboard.

No card required~90s per 60-min fileSRT · VTT · DOCX · TXTFiles auto-deleted in 24h

↓ Смотрите результат

На входе запись. На выходе — готовый текст.

Запись лекции редко бывает чистой — лектор говорит в петличный микрофон, вопросы студентов доносятся издалека, и половина словаря специальная. Мы помечаем каждую реплику и передаем условия из вашей программы в распознаватель.

Запись с телефона · CHEM 304REC Лектор + 2 студента · 1:12:44
автоматически определен en-US44,1 кГц моно · 96 кбит/с
~90s
Расшифровка · потоковаяТочность 93%
S1

Итак, определяющий скорость этап — это образование карбокатионного интермедиата — поэтому третичные субстраты быстрее реагируют в SN1.

S2

Профессор, полярный протонный растворитель стабилизировал бы этот интермедиат?

S1

Хороший вопрос. Да — вода или метанол стабилизируют карбокатион путем сольватации. Это, кстати, важно для экзамена.

S3

Это в седьмой или восьмой главе?

93% на петличном микрофоне в аудиторииDOCX · SRT · TXT · JSON

↓ This is the dashboard

This is what loads when the job finishes.

Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.

Try it on your own file — it's free

Три реальных варианта · честное сравнение

Otter for Students. Рукописные заметки. Или мы.

Otter предлагает студенческий уровень с приложением для живой записи. Рукописные заметки бесплатны, но с потерями. Мы работаем с любым аудио, которое вы уже записали — голосовая заметка с телефона, экспорт из системы записи лекций или загрузка из Panopto.

Option 01

Otter for Students

Приложение для живой записи с режимом класса. Только EN, ограничение на 30 импортов на бесплатном уровне.

НеобходимоУчетная запись Otter + открытое приложение
Метки спикеровАкустические, настроены на EN
ЯзыкиТолько английский
Импорт файловОграничено на бесплатном уровне
Пользовательский словарьТолько платный уровень
Стоимость$8,33–20/месяц подписка
Best forСтуденты бакалавриата на английских лекциях, которые хотят записывать в прямом эфире на ноутбуке и не нуждаются в специализированной лексике курса.
Option 02

Transcription.Solutions

Загрузьте файл. Или вставьте URL-адрес Panopto/Echo360. Поддержка лексики курса, подписка не требуется.

НеобходимоТолько аудиофайл
Метки спикеровЛектор + студенты разделены
Языки99, автоматическое определение
Импорт файловДо 5 ГБ на работу
Пользовательский словарьБесплатно, вставьте вашу программу
Стоимость · за минуту$0,03 тариф по использованию
Best forСтуденты со специализированной лексикой курса, лекции не на английском или записи, уже находящиеся на телефоне или в LMS.
Option 03

Рукописные / печатные заметки

Бесплатно, но вы захватываете только то, что можете написать во время прослушивания. Нет поиска, нет повтора.

НеобходимоРучка, бумага, внимание
Охват~30% произнесённых слов
ПоискНет
ДоступностьНет для людей с нарушением слуха
ПросмотрТолько линейное перечитывание
СтоимостьБесплатно
Best forОбсуждаемые семинары, где вовлеченность важнее полноты, или короткие лекции, в которые вам не нужно возвращаться.

Цены и флаги функций актуальны на 2026 год. Ограничения импорта бесплатного уровня Otter часто меняются — проверьте на otter.ai перед предположением.

Специфично для лекций

Три трудности для студентов. универсальных инструментов транскрипции

Звук лекции нарушает универсальный ИИ предсказуемым образом. Переключите их перед загрузкой.

Что идет не так

  1. 1Специализированный жаргон звучит фонетически. 'Карбокатион' становится 'кар боу кейшн', 'собственное значение' становится 'ай ган велью'. Универсальные модели не обучались на вашей программе.
  2. 2Вопросы студентов приписываются лектору. Универсальная диаризация предполагает один доминирующий голос и сливает в него тихих, отдаленных спикеров.
  3. 3Ссылки на слайды исчезают. 'Как вы видите в уравнении 4.2' не имеет якоря в тексте — вы не можете сказать, на каком слайде был лектор.

Что переключить здесь

  1. 1Вставьте словарь программы или список глав в пользовательский словарь в форме задания. Имена авторов, технические термины, названия лекарств — все передаются распознавателю как подсказки.
  2. 2Установите модель спикера на Лектор + аудитория. Мы смещаемся в сторону одного основного с��икера и группируем все реплики студентов под отдельный ярлык, который вы можете переименовать позже.
  3. 3Включите ИИ-сводку с метками тем. Мы извлекаем выделенные концепции и временные отметки, так что 'Лекция 7 · 34:12 · SN1 vs SN2' доступна для поиска на протяжении семестра.

Рекомендуемые параметры задания для лекций

Загрузьте файл лекции и эти параметры включаются по умолчанию. Переопределите по заданиям в форме.

Диаризация
Режим лектор + аудитория
Пользовательский словарь
Вставьте программу / словарь
Язык
Автоматическое определение · 99 поддерживаемых
Слова-паразиты
Удалены (ээ, хм, ты знаешь)
ИИ-сводка
Ключевые концепции + метки тем
Экспорт
DOCX · SRT · TXT с временными метками

Accuracy · real-world numbers

95% при записи петличным микрофоном. Падает с реверберацией зала и вопросами с задних рядов.

Потолок определяется способом микрофонирования лектора, а не помещением. Проводной петличный микрофон, подключенный к системе записи лекций — лучший вариант. Телефон на столе в 12-м ряду — худший. Цифры ниже взяты из реальных загрузок студентов.

95%
Экспорт системы записи лекций (Panopto, Echo360)

Прямой поток от петличного микрофона лектора. Минимальная реверберация, без шума толпы. Вопросы студентов все еще страдают, если микрофон комнаты выключен.

92%
Телефон на столе, первый ряд

Один лектор, умеренное расстояние. Специализированные термины — основной источник ошибок — вставьте программу в пользовательский словарь.

86%
Телефон в середине зала, секции вопрос-ответ

Реверберирующая комната на 200 мест. Лектор остается чистым; вопросы студентов со спины могут слиться в одного спикера.

80%
Сильный акцент + реверберация + звуки доски

Наихудший случай в наших данных — говорящий не-носитель английского, большая лекционная аудитория, звуки доски маскируют фонемы. Все еще пригодна для просмотра.

Частые вопросы

8 вещей, которые студенты спрашивают о транскрипции лекций.

01Законно ли записывать лекцию моего профессора?+
Зависит от юрисдикции и политики школы. Большинство американских школ разрешают персональную запись с согласия лектора или в качестве приспособления для инвалидов. Проверьте политику записи вашего университета и спросите профессора — мы не можем давать юридические советы, но мы можем расшифровать то, что вы законно записали.
02Могу ли я импортировать непосредственно из Panopto, Echo360 или Canvas?+
Вставьте URL загрузки в форму задания. Если файл защищен входом, загрузите MP4/M4A на ноутбук сначала, затем загрузите его сюда. Мы не сохраняем ваши учетные данные LMS.
03Как он обрабатывает уравнения и математические обозначения?+
Произнесенная математика становится прозой — 'x в квадрате плюс два x' остается таким образом, а не LaTeX. Мы не выполняем OCR слайдов. Для лекций STEM сопоставьте расшифровку с PDF слайдов и у вас будет полный набор для учебы.
04Как быть с лекторами с сильным акцентом?+
Многоязычные модели хорошо обрабатывают большинство акцентов — точность снижается на 3–6 пункт по сравнению с носителем языка. Тяжелая реверберация усугубляет это. Пользовательский словарь со специальными терминами помогает больше всего, потому что именно там речь с акцентом нарушает транскрипцию.
05Будет ли ИИ-сводка работать в качестве учебного пособия?+
Это отправная точка, а не готовое пособие. Вы получаете ключевые концепции, метки тем и временные отметки для каждой. Используйте это, чтобы перейти к местам в расшифровке, которые вы хотите перечитать — не запоминайте только сводку.
06Могу ли я получить SRT субтитры для служб доступности?+
Да — SRT и VTT включены в каждое задание, бесплатно. Если ваше бюро доступности нуждается в проверенных человеком субтитрах для соответствия нормативным требованиям, наш результат ИИ — хорошая первая попытка, но сам по себе не является сертифицированным приспособлением.
07Могу ли я искать во всех моих лекциях за семестр?+
Каждая расшифровка доступна для поиска на своей странице. У нас еще нет поиска по семестру между заданиями — большинство студентов загружают экспорты DOCX в Notion, Obsidian или папку Google Drive и ищут там.
08Кто может видеть мои записи?+
Только вы. Файлы зашифрованы в покое, обработаны и автоматически удалены через 30 дней, если только вы не удалите их раньше. Мы не обучаем модели на вашем аудио и не делимся файлами с профессором или школой.

Загрузьте запись лекции. Получите готовый к учебе текст.

30 бесплатных минут каждый месяц. Без карты. Метки спикеров, специализированный словарь курса, SRT субтитры, ИИ-сводка — все включено.

Начать бесплатно