Автоматические субтитры LinkedIn
Бесплатны, встроены в плеер LinkedIn. Ни экспорта, ни говорящих, ни нормального распределения по языкам.
Вставьте ссылку на публичное видео LinkedIn или загрузите MP4. Получите транскрипцию с указанием говорящих, SRT/VTT для переработки и главы с временными отметками — без английского языка в автоматических субтитрах LinkedIn.
MP3 · WAV · M4A · MP4 · MOV · MKV · OGG · OPUS · FLAC · WEBM — up to 100 MB anonymously
YouTube · TikTok · Vimeo · Twitter · SoundCloud · Spotify · 50+ more
↓ Смотрите, что получится
Запись LinkedIn Live почти всегда моно микс звука с 2–4 гостями. Мы распознаём говорящих по звучанию, сохраняем кодовые точки в соответствии с исходным MP4 и выдаём SRT для её загрузки с правильными субтитрами.
Главное в посте LinkedIn — первые две строки должны заставить нажать «Показать ещё».
Верно. И большинство её тратят на приветствие. «Рад поделиться» уже не срабатывает.
Что у вас сейчас работает — карусели или видео?
Нативное видео, до 90 секунд, с горячими субтитрами. Охват примерно в три раза больше, чем у текстовых постов.
↓ This is the dashboard
Same layout as the real dashboard — Summary, full Transcript, Speakers tab, Exports. Key points and action items extracted automatically. Auto-tags on every job.
Sample preview from a founder interview about post-call workflow. Real transcripts look exactly like this — same tabs, same summary block, same key-points / action-items split, same auto-tag chips.
Три реальных варианта · честное сравнение
LinkedIn встраивает свои субтитры в видеоплеер при загрузке. Submagic и Opus Clip превращают длинные видео LinkedIn в вертикальные короткие клипы с субтитрами. Мы делаем слой транскрипции — чистый текст, SRT, метки говорящих — чтобы вы могли питать любой из этих инструментов или переработать вручную.
Бесплатны, встроены в плеер LinkedIn. Ни экспорта, ни говорящих, ни нормального распределения по языкам.
Вставьте публичную ссылку или загрузите MP4. Транскрипция с указанием говорящих, SRT/VTT и главы.
Превращает длинное видео LinkedIn в вертикальные короткие клипы с горячими субтитрами.
Цены и функции приблизительны на 2026 год. Список языков субтитров LinkedIn варьируется по регионам.
Специфично для LinkedIn
LinkedIn агрессивно перекодирует звук и закрывает приватные посты за аутентификацией. Пара привычек решают обе.
Вставьте ссылку LinkedIn или MP4 и это включится по умолчанию. Изменяйте когда угодно на форме.
Accuracy · real-world numbers
LinkedIn перекодирует всё при загрузке, поэтому битрейт звука обычно 96 кбит/с AAC моно независимо от исходного. То, что отличает чистую транскрипцию от грязной — исходный микрофон, а не конвейер LinkedIn. Цифры ниже из реальных файлов LinkedIn наших клиентов.
Один спикер, записано в OBS или Riverside, потом загружено. Чистый звук с низким шумом — большинство постов о лидерстве мнений здесь.
Трансляция через Restream, StreamYard или нативный Live LinkedIn. Моно микс, но говорящие обычно звучат по-разному и у них приличные микрофоны.
На улице или в офисе при окружающем шуме, встроенный микрофон. Слова понятны, иногда ошибки в собственных имён и названиях брендов — вставьте их в пользовательский словарь.
Несколько панелистов с разными микрофонами, вступительная музыка, звуки смены слайдов. Спланируйте проход переименования на чипах говорящих.
Частые вопросы
30 бесплатных минут в месяц. Карта не требуется. Метки говорящих, SRT/VTT, 99 языков, главы в Pro.
Начать бесплатно